Blanketrol III

 
 

 

Manejo del Blanketrol® III:

 

  • Blanketrol III, sistema de hiper – hipotermia para reducir o aumentar T° del paciente mediante transferencia de calor por conducción. Permite obtener T° entre 4 – 42 ºC.

  • Colchón térmico por el que circula agua permanentemente y permite enfriamiento ó calentamiento del paciente.

  • Mangueras de conexión para circulación del agua.

  • Sonda de control de temperatura esofágica.

  • Cable fuente de poder.

  • Cuna de procedimientos con fuente de calor radiante.

  • Monitor multiparámetros con sonda de Tº cutánea.

  • Monitor aEEG

 

Preparación del equipo para su utilización :

  • Coloque la unidad Blanketrol III en un espacio de trabajo despejado desde el cual se pueda acceder a una toma de corriente adecuada y que esté a una Tº ambiente de 15 – 30 ºC.

  • Levante la tapa del depósito de agua y vierta 7½ litros de agua destilada. Deje de verter cuando el agua tome contacto con el filtro (rejilla que se ve en la parte inferior de la abertura del depósito de agua).

  • Conecte el colchón a la unidad Blanketrol III acoplando el conector hembra de la manguera con el conector macho de salida de la unidad  (en la fila inferior).

  • Acople el conector macho de la manguera con el conector hembra de retorno de la unidad (en la fila superior).

  • Verificar que el colchón se encuentre completamente extendido y que las mangueras de conexión a la unidad no se encuentren dobladas o rotas.

  • Cubra el colchón con una sábana delgada.

  • Compruebe que el interruptor de encendido de la unidad está en      posición "O" (unidad apagada).

  • Conecte el enchufe en una toma de corriente de grado hospitalario con conexión a tierra adecuada.

Programación del equipo en modo control automático:

  • Verifique que la sonda de Tº esofágica se encuentre correctamente  instalada en el paciente.

  • Inserte la sonda en el conector de sonda situado en la parte derecha de la unidad.

  • Pulse el interruptor de encendido a la posición "I".

    • El interruptor se ilumina de color verde.

    • La placa del microprocesador realiza un autotest.

    • La pantalla de estado parpadea “CHECK SETPT” (Comprobar punto de ajuste).

  • Pulse el botón “TEMP SET” (Ajuste de Tº).

    • La placa del microprocesador emite un sonido.

    • El led situado en la esquina del botón se ilumina.

    • La pantalla “SET POINT”  (punto de ajuste) muestra la lectura de la temperatura.

    • La pantalla de estado muestra “SET TEMP” (ajustar Tº).

  • Pulse la flecha hacia arriba o hacia abajo para programar la temperatura deseada para el paciente.

    • La placa del microprocesador emite un sonido.

    • Cambia el punto de ajuste en la pantalla de estado.

  • Pulse el botón “AUTO CONTROL” (control automático)

    • El tablero del microprocesador emite un pitido.

    • El led situado en la esquina del botón se ilumina.

    • La pantalla PATIENT (paciente) muestra la Tº real del paciente.

    • La pantalla WATER (agua) muestra la Tº real del agua circulante.

    • El indicador de flujo de agua situado en el panel lateral derecho comienza a moverse.

    • El agua se mueve desde la unidad a través del colchón y regresa a la unidad.

  • Observe el indicador de caudal para confirmar que el agua esté circulando.

  • Toque el colchón térmico para verificar que se esté calentando o enfriando.

  • Una vez alcanzada la Tº objetivo, pulse el botón “GRADIENTE 10 ºC”, que vigila la Tº del paciente y mantiene el agua con una Tº que difiera como máximo 10 ºC con respecto a la Tº del paciente.

  • Para realizar cambios en los ajustes de control, pulse el botón “TEMP SET” y vuelva a comenzar. 

Medidas de seguridad:

  • Para brindar la máxima seguridad del paciente durante el uso de Blanketrol III, se requiere conocimiento y comprensión del sistema. Cada persona responsable de su utilización, como médicos, matronas y técnicos, deben leer y comprender el manual antes de su uso.

  • Capacitación formal de todo el personal involucrado en el manejo del equipo Blanketrol III.

  • Verifique regularmente la posición de la sonda de Tº esofágica.

  • Es importante señalar que la velocidad de cambio en la temperatura del agua circulante no es directamente proporcional a la velocidad de cambio en la temperatura del paciente.

  • Compruebe el nivel de agua destilada en el depósito. Para ello, levantar la tapa de la abertura de llenado de agua y comprobar si el agua está visiblemente tocando el filtro. Si es necesario, añadir más agua destilada con cuidado. Además, si el agua cae por debajo de un nivel preestablecido, suena la alarma y la pantalla de estado parpadea “LOW WATER”.

  • Se debe comprobar frecuentemente la integridad del colchón térmico y las mangueras de conexión a la unidad.

  • Blanketrol III está diseñado para ser utilizado a temperaturas ambientales entre 15°C – 30°C

  • Use sólo agua destilada.

  • No utilizar agua desionizada.

  • No utilice alcohol. El alcohol puede causar un deterioro del colchón.

  • No llene en exceso, esto puede provocar un  desbordamiento cuando el agua en el colchón se devuelve a la unidad cuando el sistema está apagado.

Mantención y limpieza:

  • Blanketrol III: para su limpieza y desinfección usar siempre productos de limpieza y desinfectantes tópicos convencionales para equipamiento, aprobados para uso hospitalario  y que no contengan alcohol. Limpiar externamente con paño limpio con solución de amonio cuaternario  (Quickfill) cada 8 hrs mientras se encuentre en uso. Limpiar siempre antes  y después de utilizar.

  • Colchón térmico: limpiar las manchas y suciedad con agua y jabón suave. Para la limpieza y desinfección usar siempre productos de limpieza y desinfectantes tópicos convencionales para equipamiento, aprobados para uso hospitalario  y que no contengan alcohol. No usar métodos de esterilización. Para drenar el agua del colchón basta con apagar la unidad y dejar que se vacíe y que el agua vuelva al interior de la unidad Blanketrol III. El colchón reutilizable se puede remendar si se pincha con un kit de reparación.

  • Sonda de temperatura: se debe limpiar con un paño húmedo y detergente suave. No esterilizar.